展出理由:
巴金為五四運動時期後具影響力的作家之一,被認為是代表著中國大...[顯示全部]
巴金為五四運動時期後具影響力的作家之一,被認為是代表著中國大陸知識分子的良心。透過本書,可了解巴金早期的作品。[顯示摘要]
版本說明:
民國五十九年11月,香港一版,精裝版。...[顯示全部]
民國五十九年11月,香港一版,精裝版。[顯示摘要]
歷史上的意義:
從作品中可以了解中國大陸於該時代下國內的處境與現況。...[顯示全部]
從作品中可以了解中國大陸於該時代下國內的處境與現況。[顯示摘要]
內容介紹:
巴金本名為李堯棠,被認為是五四新文化運動以來最有影響力的作家...[顯示全部]
巴金本名為李堯棠,被認為是五四新文化運動以來最有影響力的作家之一。赴法國留學期間,以巴金為筆名發表譯著《托其洛斯基的托爾斯泰論》,是這個筆名最早見於報刊文章的。這個筆名係於創作第一次問世的出版作品《滅亡》所想的署名,當時,正好在翻譯克魯泡特金的著作,於是便把「金」字記下;而正巧又得到一名姓巴的朋友自殺的消息,取名時想到他。於是,就在「金」字前加上「巴」字;從此,就成了他的名字。
巴金生於封建官僚家庭,五四運動後,他深受新潮思想的影響,反封建的思想自此紮根並於他的創作中竄流。他是個現代文學家、出版家,以及翻譯家。在一九五七年和靳以主辦大型文學刊物《收獲》並擔任主編時(直到2005年逝世),即開始編輯《巴金文集》十四卷本,到一九六一年編定後才出版。而本書─即南國出版社出版的,是香港的第一版。這本文集是巴金的中長篇小說,從一九二八年創作開始到一九三二年期間的四部作品,包括《滅亡》、《新生》、《死去的太陽》、《海的夢》。其中,《滅亡》、《新生》及《海的夢》反映著青年革命者的狀況,而《死去的太陽》以中國五三慘案為背景,主人翁目睹南京路上的大屠殺;他熱血沸騰,義憤填膺,後來受上海學生會的委派到南京活動。他最喜歡通過描寫家庭生活情景來反映社會生活的狀況及其發展變化,取材豐富多樣。其文學思想的核心是真與善,「真」是巴金文學思想的生命,是核心;而「善」是巴金文學思想的基點,是價值。於本書各篇的創作中不難發現其創作軸心─不屈服、要自由,並起身反抗,無論是對抗現有制度和壓迫者(包括中國內部和外來者)。也許,小說的結局還是不如人意,不過,巴金在讓讀者閱讀的過程中不完全陷入這種看似的絕望和沮喪的感受裡。他的遣詞用句總能夠將人們心底最深處的「渴望」(如自由、人權)輕輕釣起。他的文字,浪漫下潛藏著澎湃,時而熱切又帶著一種抑鬱的氣質,情感迸流仿若一氣呵成。
在這本文集裡頭,《滅亡》收錄的已是第七版,並有初版的序和七版的題記。這本書是巴金獻給他已過逝的大哥的,他對巴金於智的發展是給了極大幫助的第一人。他在序和題記中寫道,故事的主人翁並非自己,也不曾把自己的思想完全放進去。更強調「我寫其餘的人也並沒有影射誰的心思,但是我確實在中國見過這一類人。」《新生》有著一稿和二稿的自序,是他的一部長篇小說,卻跟著小說月報社在閘北的大火中化成了灰燼。所以,他必須重寫,因為「我要重新造出那個被日本的炸彈所毀滅了的東西,我要來試驗我的精力究竟是否會被帝國主義的炸彈所制服。」《死去的太陽》對他而言不是部成功的作品,而其友人覺得它比《滅亡》差得多。不過,他認為自己於本書中的個人主義的色彩是淡了很多了。這本書的思想發韌於他在留法期間的一名姓巴的朋友(亦即巴金取其「巴」字而成筆名的)又自殺,被壓迫者的悲哀經過短時間的痛苦生活後仍留於巴金心中,因此,他便「想寫點東西來伸訴我的以及與我同為『被壓迫者』的人的悲哀。」所以決定用五三事件做主題。不過,這部小說延到二年後才動筆,而主題也改變了,成為了現在的小說面貌。《海的夢》是巴金喜歡的一本,他描述寫這本書的情形「這是熱情的產物,我寫它時連思索的時間也沒有。是熱情不許我思索,因為它自己要奔放出來。」這本,他每晚拿起筆就寫,且寫得很快。完成了它,就坐海船離開上海了。
巴金和他的妻子於文化大革命期間(一九六六年開始)遭受迫害,1977年起任中國作家協會主席直到逝世為止,長達二十八年。他享譽國內外,曾獲頒義大利國際但丁獎、 法國榮譽軍團勳章、蘇聯人民友誼勳章,更有美國文學藝術研究院名譽外國院士稱號、中國的「人民作家」稱號......等。他,被認為代表著中國大陸知識分子的良心。[顯示摘要]
撰稿人:方美琇